FreeBSD México

Comunidad Mexicana de FreeBSD

BSD Magazine Edición de Marzo de 2015

April 14, 2015 | Posted in Uncategorized

 

Contenido:

1.- FREENAS UNA GUÍA COMPLETA PARA DISEÑO DE HARDWARE

2.- ¿TU INFORMACIÓN PERTENECE A LA TRIADA DE LA CIA?

3.- MONITOREO DE SEGURIDAD DE SISTEMAS DE CONTROL INDUSTRIAL

4.- ENTREVISTA CON SOLENE RAPENNE: QUÉ ES LO QUE HACE ESPECIAL LA CONEXIÓN ENTRE DRAGONFLYBSD Y OWNCLOUD.

_________________________

Nos leeremos en el siguiente artículo!

FreeBSD rulez!

Si esta información te resultó útil considera hacer una donación a mis cuentas de BitCoin o LiteCoin:

BTC:   1JJzowCGJAU4U5k78v8rxcdL2ova7ruHAq

LTC:    LhyHJC2eXVCrwHKX1jnMuSHgSijW3XHX2j

_________________________

Eric De La Cruz Lugo, es Licenciado en Informática Administrativa (LIA) con especialidad en sistemas, egresado del Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Occidente (ITESO), ha sido usuario de FreeBSD desde 1993 y de sistemas UNIX desde 1992, y de Linux desde 1997 (actualmente cuenta con certificación Linux+CompTIA) es profesor de asignatura de la Universidad Tecnológica Metropolitana en Mérida, Yucatán, donde administra servidores corriendo con FreeBSD que hospedan aplicaciones administrativas y la plataforma educativa en línea de la división de TIC (Tecnologías de la Información y Comunicación) de la Universidad. También brinda de forma independiente consultoría profesional a empresas e instituciones, e imparte cursos relacionados con UNIXLinux y desde luego FreeBSD!, forma parte del equipo de traducción al español del sitio bsdcertification.org, así como Proofreader y betatester de artículos de la revista BSDMag editada en Polonia, que se puede leer mensualmente en bsdmag.org,  también es astrónomo amateur y asesor externo del Planetario Arcadio Poveda Ricalde de Mérida, Yucatán y esta felizmente casado con su amada esposa Marisol Alvarez, puede ser alcanzado en: eric@freebsd.mx, eric_delacruz@yahoo.com y en eric@iteso.mx y en twitter: @COSMICBOY123)

Cómo Instalar el Escritorio Mate en FreeBSD 10.1

Esta es una traducción del siguiente sitio: http://www.unixmen.com/install-mate-desktop-freebsd-10-1/

por M.el Khamlichi

 

 

Instalar el Escritorio Mate en FreeBSD 10.1

FreeBSD es un sistema completamente basado en modo texto, sin embargo algunas veces los usuarios nuevos podrán querer usar un ambiente de escritorio tipo GUI. Este tutorial le ayudará a instalar el Escritorio Mate en Freebsd 10.1.

Aquí estan los detalles de mi sistema de pruebas:

root@Freebsd-unixmen:~ # uname -a
FreeBSD Freebsd-unixmen 10.1-RELEASE FreeBSD 10.1-RELEASE #0 r274401: Tue Nov 11 21:02:49 UTC 2014     root@releng1.nyi.freebsd.org:/usr/obj/usr/src/sys/GENERIC  amd64
root@Freebsd-unixmen:~

Para instalar el escritorio Mate en FreeBSD 10.1, se pueden usar los siguientes pasos.

pkg install xf86-video-fbdev mate-desktop mate xorg

Agregue las siguientes líneas al archivo /etc/rc.conf

moused_enable="YES"
dbus_enable="YES"
hald_enable="YES"

Pruebe la instalación.

xinit mate-session



Mate no tiene un manejador de ventanas por si mismo. Por lo tanto usted puede usar cualquier otro administrador de ventanas como XDM, GDM, slim etc para usar el administrador de inicio de sesión (login manager). Aquí mostramos como se configura Slim DM con el escritorio Mate.

Instalar Slim

pkg install slim

Agregar la siguiente línea en el archivo /etc/rc.conf:

slim_enable="YES"

Agregar la siguiente línea al archivo .xinitrc en el directorio home del usuario

exec mate-session

Reiniciar la máquina. Ahora la máquina iniciará con un inicio de sesión o login en Slim donde se puede iniciar sesión en el escritorio Mate.

Y eso es todo! que lo disfruten!

 

_________________________

Nos leeremos en el siguiente artículo.

FreeBSD rulez!

Si esta información te resultó útil considera hacer una donación a mis cuentas de BitCoin o LiteCoin:

BTC:   1JJzowCGJAU4U5k78v8rxcdL2ova7ruHAq

LTC:    LhyHJC2eXVCrwHKX1jnMuSHgSijW3XHX2j

_________________________

Eric De La Cruz Lugo, es Licenciado en Informática Administrativa (LIA) con especialidad en sistemas, egresado del Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Occidente (ITESO), ha sido usuario de FreeBSD desde 1993 y de sistemas UNIX desde 1992, y de Linux desde 1997 (actualmente cuenta con certificación Linux+CompTIA) es profesor de asignatura de la Universidad Tecnológica Metropolitana en Mérida, Yucatán, donde administra servidores corriendo con FreeBSD que hospedan aplicaciones administrativas y la plataforma educativa en línea de la división de TIC (Tecnologías de la Información y Comunicación) de la Universidad. También brinda de forma independiente consultoría profesional a empresas e instituciones, e imparte cursos relacionados con UNIXLinux y desde luego FreeBSD!, forma parte del equipo de traducción al español del sitio bsdcertification.org, así como Proofreader y betatester de artículos de la revista BSDMag editada en Polonia, que se puede leer mensualmente en bsdmag.org,  también es astrónomo amateur y asesor externo del Planetario Arcadio Poveda Ricalde de Mérida, Yucatán y esta felizmente casado con su amada esposa Marisol Alvarez, puede ser alcanzado en: eric@freebsd.mx, eric_delacruz@yahoo.com y en eric@iteso.mx y en twitter: @COSMICBOY123)

PC-BSD Un vistazo a las características nuevas para 10.1.2

Esta es una traducción del siguiente sitio: http://blog.pcbsd.org/2015/03/a-look-at-the-upcoming-features-for-10-1-2/

PCBSD10-logo

 

He sido un usuario aventajado las últimas semanas, cuando menos en lo que respecta a seguir nuestro mapa de items para la próxima versión 10.1.2 release, ustedes habrán notado un número de nuevos items relativos a seguridad y privacidad. Quise tomar un momento para aclarar qué son realmente algunas de estas nuevas características y qué es lo que van a lograr.

 

– PersonaCrypt –

La primera de las nuevas características es una nueva utilería CLI llamada personacrypt. Este comando permitirá la creación y uso de un medio externo GELI para el directorio $HOME de sus usuarios. Actualmente esta característica la estamos usando internamente para mantener los perfiles de usuario en una memoria USB 3.0 — de 256GB memoria SSD / flash híbrida (Específicamente Coarsair flash Voyager GTX). Ésta se encuentra unida dentro del administrador de sesión PCDM, y el usuario administrador, de tal forma que cuando creas una cuenta de usuario nueva, puedes optar por mantener todos los datos personales en cualquier dispositivo externo. El dispositivo esta formateado con GPT / GELI / ZFS, y es desencriptado al momento de iniciar la sesión por medio de la GUI, después de introducir su clave de encripción, junto con el password normal de usuario.

Adicionalmente, el comando personacrypt usa la habilidad de GELI para dividir la clave en dos partes. Siendo una su frase clave, y siendo la otra una llave almacenada en disco. Sin ambas de estas partes, el medio de almacenamiento no podrá ser desencriptado. Esto significa que si alguien roba la llave y logra obtener su password, estas dos son inutiles sin el sistema en el cual fueron creados y emparejados. PersonaCrypt también permitirá la exportación/importación de estos datos clave, para que los pueda usar  y emparejar dichas claves en otros sistemas.

– Modo Tor –

Hemos agregado nuevas habilidades a la Charola del Actualizador del Sistema, de tal forma que ahora con un solo click, pueda cambiar entre correr en modo Tor, y modo regular “abierto”. Este cambio entre el modo Tor, hará lo siguiente:

1. Lanzar el daemon Tor, y conectar a la red Tor
2. Re-escribir todas las reglas IPFW, bloqueando todo el tráfico saliente / entrante, excepto por el tráfico desde y hacia el daemon Tor
3. Re-enrutar todas las peticiones DNS / TCP a traves de Tor usando su soporte de proxy transparente

Esto permite que las aplicaciones en el sistema se puedan conectar a internet a traves de  Tor, sin necesidad explicita del soporte proxy para SOCKS.

Obviamente esto solo no es suficiente para mantener tu identidad a salvo en la Internet. Nosotros recomendamos ampliamente que lea atraves de las excelentes Preguntas Frecuentes (FAQ) y artículos wiki en el tema.

https://​www​.torproject​.org/​d​o​c​s​/​f​a​q​.​h​t​m​l​.​e​n​#​A​n​o​n​y​m​i​t​y​A​n​d​S​e​c​u​r​ity

– Modo furtivo –

Una de las características que se agregarón recientemente a personacrypt es algo llamado modo “furtivo”. Esta integrado en el PCDM, y realiza lo siguiente:

Durante el inicio de sesión, si el modo furtivo esta seleccionado, el directorio $HOME del usuario será montado con un ZVOL basado en GELI con una llave de encripción de una sola vez. Este directorio $HOME está configurado con los datos por defecto del /usr/share/skel , y la mayor parte está en “blanco”, permitiendo que usted inicie su sesión y corra aplicaciones como si estuviera en un sistema nuevo en cada ocasión. Al terminar la sesión el conjunto de datos es destruido, o en caso de que el sistema sea reiniciado, la clave de una sola ocasión se perderá, volviendo inútiles los datos. Piense en ello como el modo “privado” del navegador web, excepto que es para toda la sesión del escritorio.

– LibreSSL –

Hemos realizado un cambio para convertir nuestros ports para que usen LibreSSL por defecto en lugar de los sistemas base OpenSSL. (Gracias a Bernard Spil por su trabajo en esto). Nuestra esperanza es que LibreSSL ayude a hacer el sistema aún más seguro, y reducir el número de exploits OpenSSL a los que nuestros paquetes pudieran ser vulnerables.

– Respaldos Encriptados –

La utilería preservador de vida (Life-Preserver) ha tenido la habilidad desde hace un tiempo de replicar su sistema desde otro equipo corriendo FreeBSD, tal como FreeNAS. Este respaldo se realiza via comandos send/recv de ZFS usando SSH, pero los datos en el equipo remoto eran almacenados sin encriptar y podían ser leídos por quien quiera que administrara ese equipo remoto. Para proporcionar una medida extra de seguridad a los respaldos, estamos en el proceso de agregar soporte para respaldos completamente encriptados, usando volúmenes GELI basados en iSCSI. Esto nos permite usar los comandos send/recv de ZFS  sobre una conexión, con todos los datos que salen del equipo orígen ya encriptados vía GELI. Sus datos en el equipo remoto estarán completamente encriptados, y solo son accesibles con el archivo clave que tiene instalado del lado del cliente. Esto aún esta en desarrollo activo y deberá aparecer en el repositorio EDGE en las próximas semanas, junto con algunos detalles adicionales en cuanto a su uso.

Esperamos que hayan disfrutado esta vista anticipada de lo que esta ocurriendo ahora con el desarrollo de PC-BSD. Como siempre, nos encanta que la gente pruebe estas nuevas características en nuestro repositorio EDGE, y nos hagan saber de problemas por medio de nuestro rastreador de bugs:

https://​bugs​.pcbsd​.org

Escrito por  Kris Moore. Posteado en 10.1, nuevas características

 

_________________________

Nos leeremos en el siguiente artículo.

FreeBSD rulez!

Si esta información te resultó útil considera hacer una donación a mis cuentas de BitCoin o LiteCoin:

BTC:   1JJzowCGJAU4U5k78v8rxcdL2ova7ruHAq

LTC:    LhyHJC2eXVCrwHKX1jnMuSHgSijW3XHX2j

_________________________

Eric De La Cruz Lugo, es Licenciado en Informática Administrativa (LIA) con especialidad en sistemas, egresado del Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Occidente (ITESO), ha sido usuario de FreeBSD desde 1993 y de sistemas UNIX desde 1992, y de Linux desde 1997 (actualmente cuenta con certificación Linux+CompTIA) es profesor de asignatura de la Universidad Tecnológica Metropolitana en Mérida, Yucatán, donde administra servidores corriendo con FreeBSD que hospedan aplicaciones administrativas y la plataforma educativa en línea de la división de TIC (Tecnologías de la Información y Comunicación) de la Universidad. También brinda de forma independiente consultoría profesional a empresas e instituciones, e imparte cursos relacionados con UNIXLinux y desde luego FreeBSD!, forma parte del equipo de traducción al español del sitio bsdcertification.org, así como Proofreader y betatester de artículos de la revista BSDMag editada en Polonia, que se puede leer mensualmente en bsdmag.org,  también es astrónomo amateur y asesor externo del Planetario Arcadio Poveda Ricalde de Mérida, Yucatán y esta felizmente casado con su amada esposa Marisol Alvarez, puede ser alcanzado en: eric@freebsd.mx, eric_delacruz@yahoo.com y en eric@iteso.mx y en twitter: @COSMICBOY123)

¿Harto del systemd y GNU/Linux? ¿Por qué no probar PC-BSD?

Esta es una traducción de la siguiente liga: http://www.itwire.com/business-it-news/open-source/66900-fed-up-with-systemd-and-linux?-why-not-try-pc-bsd

Con la adopción creciente de systemd, la insatisfacción con Linux ha alcanzado proporciones no vistas en años recientes, al punto de que la gente empieza a hablarde cambiar a FreeBSD.

La pláticas son un buen medio para crear una amenaza, ¿pero qué tan dificil es actualmente realizar el movimiento? ¿Linux se ha movido tanto hacia adelante que cambiar sistemas significaría que uno tendría que arreglarselas sin muchas de las aplicaciones a las que se esta acostumbrado?

iTWire habló con Kris Moore (en la foto), uno de aquellos profundamente envuelto con el proyecto PC-BSD. Moore también trabaja con iXsystems, una compañía que vender hardware precargado con FreeBSD y PC-BSD.

Moore dijo inicialmente que debería haber un entendimiento de lo que actualmente es PC-BSD. “Primero que nada, Voy a hacer muchas referencias a PC-BSD aquí, pero necesitas entender que PC-BSD no es un trabajo derivado (fork) per se, es un sistema estandar de kernel y entorno FreeBSD con algunas opciones únicas de instalación y un conjunto de herramientas gráficas y de línea de comando que hacen que FreeBSD en el escritorio sea mas “fácil” señaló.

“Así que mucho de lo que menciono se puede hacer en una instalación oficial de FreeBSD, pero requerirá más esfuerzo manual.

PC-BSD en el escritorio estaba muy cerca de Linux en lo que concierne a la perspectiva de un usuario final, indicó Moore. “A primera vista es difícil distinguirlos, nosotros tenemos casi todo el mismo software de código abierto disponible.

“En el caso de los escritorios, PC-BSD incluye ‘ya listo’ soporte para instalar KDE4, GNOME3, XFCE, LXDE, Lumina, Mate, Cinnamon e inclusive los manejadores de ventanas de “nicho” como Awesome, FVWM, Ratpoison, I3, etc.”

 

 

Un sistema PC-BSD corriendo con GNOME 3.

La única cosa que uno tendrá que olvidarse es de Unity. El resto tienen paquetes relacionados con BSD. “Adicionalmente PC-BSD permite instalar mas de uno de ellos, de tal forma que puedes mezclar y utilizar el que satisfaga tus deseos,” señaló Moore.

Todas las herramientas de configuración de sistema estan basadas en Qt5, y no dependen de ninguna función específica del escritorio en el que estan instalados.

Moore mencionó que hay suficiente software para los usuarios también. “Para laliberación 10.1.1 release tenedmos unos 23,993 paquetes de software disponibles en forma de paquetes binarios, todo gracias al uso de PKGNG y el excelente sistema de ports de FreeBSD. Un gran sitio para navegar a traves de esta colección es FreshPorts.

“Mientras que FreeBSD también tiene los mismos paquetes binarios, el proyecto PC-BSD compila su propio conjunto de paquetes binarios para usar en los escritorios de PC-BSD, principalmente para poder activar opciones y meta-paquetes lo cual tiene mas sentido para un usuario de escritorio. En esta colección de paquetes encontrará la mayor parte de las mismas aplicaciones que usaría en Linux, tales como  FireFox, Chromium, LibreOffice, Gimp, Plex y VirtualBox por solo mencionar algunas.”

Moore mencionó que la colección de software también incluye paquetes para items que no son de código abierto, como por ejemplo Adobe Flash player (incluido por defecto en PC-BSD), los controladores de  NVIDIA (incluidos también) y otros.

“En el mundo de PC-BSD, nuestra actitud hacia los paquetes binarios es agnostica , solo queremos hacer disponibles tantos paquetes como sea posible a los usuarios finales,” indicó. “Confiamos que el usuario es lo suficientemente listo para determinar que es lo que quiere correr en su sistema. En el caso del controlador NVIDIA, frecuentemente este ‘simplemente funcionará’ para la mayoría de los sistemas, nosotros hemos visto incluso, pruebas indicando que supera los FPS que el mismo controlador en Linux, así que entendemos completamente por qué un usuario final querría ejecutarlo.”

Un sistema PC-BSD corriendo KDE4.

El último KDE en una sistema PC-BSD.

Del lado del hardware, Moore menciona cosas como que el sonido y la red usualmente “simplemente funciona” . “Donde la plataforma se tambalea un poco es en el pobre o nulo soporte para algunos dispositivos inalámbricos — un buen ejemplo es Broadcom — y los controladores de video de código abierto.”

El menciona inmediatamente que el controlador de video de Intel no tiene soporte para Haswell/Broadwell, pero que ese soporte deberá aterrizar en la próxima versión 10.2 mas tarde este año. “Los controladores de video de AMD empiezan a emparejarse, pero yo no soy un usuario de AMD, así que no puedo hablar de los juegos de chip específicos. Usar los controladores NVIDIA es una historia diferente, donde prácticamente todo “simplemente funciona.”

Cuando se le preguntó solo la instalación de PC-BSD, Moore mencionó que usualmante envolvía solo un par de clicks para seleccionar algunos valores por defecto y entonces esperar unos 10-25 minutos para que el proceso finalice. “Tenemos un gran manual — escrito en gran parte por Dru Lavigne afamada por otros libros de BSD — que puede ayudar al usuario a configurar y administrar el sistema.”

PC-BSD funciona solo en sistemas de 64-bits. “Así que necesitarás algo con un CPU de 64bits para empezar,” señaló Moore. “Yo personalmente recomiendo un procesador de doble núcleo, 4GB de memoria, 100GB de espacio y una tarjeta de video NVIDIA para la mejor experiencia. Pero por supuesto vemos usuarios corriendo a menudo en sistemas con especificaciones inferiores, con solo 1 GB de memoria RAM, etc.

“Nosotros tenemos también foros de soporte,listas de correo, rastreador de bugs, IRC y así por el estilo, de tal manera que estar en contacto con usuarios e incluso con desarrolladores es relativamente fácil. Nosotros tenemos incluso una sección del manual para cambiar de sistema para usuarios de Linux, para el que quiera conocer algunas de las diferencias superficiales entre Linux y BSD.”

En algunos aspectos, PC-BSD es muy diferente a Linux. “PC-BSD usa el sistema de archivos ZFS exclusivo en algunas formas especiales,” Señaló Moore. “Esta unido directamente en nuestro sistema actualizado (para 10.1.1 y posterior) para usar Ambientes de Arranque (o Boot-Environments ‘BEs’, similares a Solaris). De tal manera que cuando el sistema va ainiciar una actualización, una instantanea del sistema se realiza (frecuentemente en menos de 1/2 segundo) y la actualización ocurre actualmente en el segundo plano dentro de un ambiente ‘chroot’.

“Esto significa básicamente que puedes seguir trabajando mientras que las actualizaciones estan siendo instaladas, ya que nada dentro de tu sistema en ejecución se esta viendo comprometido. Entonces cuando la actualización ha sido preparada, el usuario solo necesitara reiniciar cuando lo considere conveniente. El cargador de arranque podrá entonces cargar el nuevo ambiente de arranque actualizado por defecto.

“Lo grandioso sobre este sistema es que si algo sale mal, el usuario siempre podra regresar a la versión anterior, y arrancar en ella como si nunca hubiera pasado nada. Su directorio home y otros directorios críticos se mantienen separados de la instantanea BE, de tal manera que incluso puede correr diferentes versiones de FreeBSD con tu mismo directorio home en la misma computadora. Tenemos algunos usuarios avanzados que hacen esto para correr código de FreeBSD -CURRENT/ o experimental, con la seguridad de saber que ellos pueden simplemente reiniciar de regreso en la versión release estable en cualquier momento.”

 

Un periodista profesional con decadas de experiencia, Sam usó DOS durante 9 años y posteriormente  Windows, el cual lo llevo a experimentar con GNU/Linux en 1998. Desde entonces ha estado escribiendo ampliamente sobre el uso tanto de sofware libre y de código abierto, y sobre la gente detras del código, su blog esta titulado  Expresión irregular .

_________________________

Nos leeremos en el siguiente artículo.

FreeBSD rulez!

Si esta información te resultó útil considera hacer una donación a mis cuentas de BitCoin o LiteCoin:

BTC:   1JJzowCGJAU4U5k78v8rxcdL2ova7ruHAq

LTC:    LhyHJC2eXVCrwHKX1jnMuSHgSijW3XHX2j

_________________________

Eric De La Cruz Lugo, es Licenciado en Informática Administrativa (LIA) con especialidad en sistemas, egresado del Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Occidente (ITESO), ha sido usuario de FreeBSD desde 1993 y de sistemas UNIX desde 1992, y de Linux desde 1997 (actualmente cuenta con certificación Linux+CompTIA) es profesor de asignatura de la Universidad Tecnológica Metropolitana en Mérida, Yucatán, donde administra servidores corriendo con FreeBSD que hospedan aplicaciones administrativas y la plataforma educativa en línea de la división de TIC (Tecnologías de la Información y Comunicación) de la Universidad. También brinda de forma independiente consultoría profesional a empresas e instituciones, e imparte cursos relacionados con UNIXLinux y desde luego FreeBSD!, forma parte del equipo de traducción al español del sitio bsdcertification.org, así como Proofreader y betatester de artículos de la revista BSDMag editada en Polonia, que se puede leer mensualmente en bsdmag.org,  también es astrónomo amateur y asesor externo del Planetario Arcadio Poveda Ricalde de Mérida, Yucatán y esta felizmente casado con su amada esposa Marisol Alvarez, puede ser alcanzado en: eric@freebsd.mx, eric_delacruz@yahoo.com y en eric@iteso.mx y en twitter: @COSMICBOY123)

BSD Magazine Edición de Febrero de 2015

Esta es una traducción del siguiente sitio: http://bsdmag.org/download/new-bsd-issue-bsd-current-is-usable-daily/

 

Contenido:

1.- BSD-CURRENT ES UTILIZABLE DIARIAMENTE

2.- FREEBSD / OPENBSD / DRAGONFLY SYSTEMS

3.- SIMULACIONES Y PROCESOS DE SEGURIDAD

4.- DEPURADOR GDB

5.- INSTALANDO LOS SERVIDORES DE CORREO Y LA INTERFASE DE WEBMAIL

_________________________

Nos leeremos en el siguiente artículo!

FreeBSD rulez!

Si esta información te resultó útil considera hacer una donación a mis cuentas de BitCoin o LiteCoin:

BTC:   1JJzowCGJAU4U5k78v8rxcdL2ova7ruHAq

LTC:    LhyHJC2eXVCrwHKX1jnMuSHgSijW3XHX2j

_________________________

Eric De La Cruz Lugo, es Licenciado en Informática Administrativa (LIA) con especialidad en sistemas, egresado del Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Occidente (ITESO), ha sido usuario de FreeBSD desde 1993 y de sistemas UNIX desde 1992, y de Linux desde 1997 (actualmente cuenta con certificación Linux+CompTIA) es profesor de asignatura de la Universidad Tecnológica Metropolitana en Mérida, Yucatán, donde administra servidores corriendo con FreeBSD que hospedan aplicaciones administrativas y la plataforma educativa en línea de la división de TIC (Tecnologías de la Información y Comunicación) de la Universidad. También brinda de forma independiente consultoría profesional a empresas e instituciones, e imparte cursos relacionados con UNIXLinux y desde luego FreeBSD!, forma parte del equipo de traducción al español del sitio bsdcertification.org, así como Proofreader y betatester de artículos de la revista BSDMag editada en Polonia, que se puede leer mensualmente en bsdmag.org,  también es astrónomo amateur y asesor externo del Planetario Arcadio Poveda Ricalde de Mérida, Yucatán y esta felizmente casado con su amada esposa Marisol Alvarez, puede ser alcanzado en: eric@freebsd.mx, eric_delacruz@yahoo.com y en eric@iteso.mx y en twitter: @COSMICBOY123)

Primeras Impresiones de ArchBSD

Esta es una traducción de la siguiente liga: http://distrowatch.com/weekly.php?issue=20150209&mode=68#archbsd

 

 

Historia de portada (por Jesse Smith)

Yo siempre estoy en la busqueda de proyectos de código abierto ya sea que hagan algo inusual o que tomen un nuevo acercamiento a un viejo probema. Proyectos tales como Debian GNU/kFreeBSD son interesantes para mi, debido a que ellos mezclan las tecnologías que usualmente no podemos lograr ver trabajando juntas. La distribución ArchBSD es uno de tales proyectos la cuál mezcla software de maneras inusuales. Discusiones sobre ArchBSD han capturado mi atención algunas veces, pero yo no había probado la distribución hasta la semana pasada.

De acuerdo al website, de ArchBSD el proyecto ofrece “una distribución BSD ligera y flexible que trata de mantenerse sencilla.” El wiki del proyecto tiene más detalles. Esencialmente, ArchBSD es una combinación del sistema operativo FreeBSD mezclado con el administrador de paquetes pacman. El administrador de software pacman usualmente se encuentra en Arch Linux y sus derivados. ArchBSD proporciona a los usuarios potenciales con una imágen viva de disco que arranca en una línea de comando y, desde ahí, se proporcionan instrucciones y scripts para ayudar a los usuarios a compilar un sistema operativo FreeBSD desde cero. La mayor parte de ArchBSD es de FreeBSD, pero con el manejo del software controlado por pacman. Creo que esta fue una aproximación interesante. La administración de paquetes en FreeBSD podía ser confusa hasta hace poco y, a pesar de que el administrador de paquetes pkg de FreeBSD ha simplificado la manera de trabajar con software, construir un sistema FreeBSD personalizado y manejar el software a traves de pacman mantiene un atractivo en mi mente.

Me enconté primero con un problema en mi evaluación de ArchBSD ya que no había ninguna liga para descarga en la Página de Descargas del proyecto. Al verificar la lista de servidores espejo que se mostraba no había ninguno disponible que tuviera copias de ArchBSD. Posteriormente encontré un vínculo a imágenes ISO de ArchBSD en la guía de instalación del proyecto. Había dos opciones de descarga para ArchBSD, una imagen ISO de 580MB para medios ópticos y una imagen de 700MB para memorias USB. Ambos sabores de ArchBSD proporcionan una línea de comando y corren exclusivamente en procesadores de 64-bits x86.

Al arrancar desde la imagen viva nos presenta una consola de texto donde podemos iniciar sesión como el usuario root sin un password. En el entorno tenemos acceso a las herramientas básica de la línea de comando de UNIX y al administrador de paquetes pacman. No hay disponible ningún entorno gráfico. El proyecto ArchBSD, aunque esta basado en FreeBSD, no utiliza el instalador usual del proyecto. Para la gente que desea instalar ArchBSD, deberá seguir una de las guías de instalación del proyecto. Una guía cubre los pasos requeridos para  instalar la distribución en un sistema de archivos tradicional y otra guía nos lleva a traves de la instalación de ArchBSD en un tanque de almacenamiento ZFS. Una copia de las instrucciones de instalación esta disponible localmente en el directorio home del usuario root en la imágen viva de disco. Yo opte por tomar la primera opción e instale ArchBSD en una partición UFS. A pesar de que tuve que realizar algunos pequeños ajustes a las instrucciones de instalación para asegurarme que los nombres de dispositivo y de directorio coincidieran con aquellos disponibles para mi en mis ambientes de prueba, Encontré que la guía de instalación proporciona las instrucciones necesarias para tener una copia de ArchBSD en mi computadora.

Al arrancar en nuestra nueva instalación de ArchBSD se nos presenta una consola de texto donde podemos entrar como usuario root. Cuando empezamos a usar las distribución tenemos acceso a herramientas básicas de la línea de comando, el compilador Clang, las páginas de manual y el administrador de paquetes pacman. Al principio encontré que no tenía ninguna conexión de red activa. El wiki de ArchBSD tiene una página referente a configurar la red, pero encontré que no funcionaba para mi y el comando mencionado en la guía no estaba disponible en el juego de archivos de software por defecto. Yo le di vuelta al problema por medio de activar la red y obtener una dirección IP a traves de un script de arranque.

ArchBSD usa el administrador de paquetes pacman para instalar, actualizar y eliminar software. La utilería pacman trabaja rápido y, encontré que hizo un buen trabajo en localizar software, resolver dependencias e instalar paquetes nuevos. A pesar de que pacman usa una sintaxis un tanto críptica, su página de manual puede guiar a usuarios nuevos a traves del uso de los comandos básicos. A mi me parece que ArchBSD jala los paquetes de algun repositorio personalizado de software, el cual, sospecho, esta creado usando la Colección de ports de FreeBSD, sin embargo puedo equivocarme en cuanto a la manera en la que se compilan los paquetes binarios.

ArchBSD parece haber sido desarrollado con la idea de que la distribución sería configurada para un servidor, o al menos como un sistema operativo que es accesado via la línea de comandos. No encontré mucha documentación sobre cómo lidiar con ambientes de escritorio o configurar una tarjeta gráfica. Hay paquetes en el repositorio de la distribución que proporcionan el servidor X de despliegue y varios ambientes de escritorio tales como LXDE. Encontré que estos paquetes se instalan, pero el instalar el software X, un manejador de ventanas, y un ambiente de escritorio y activar el administrador de sesión no produce un ambiente gráfico funcional. Con un poco de investigación a traves de los archivos de configuración se reveló que los paquetes se instalan algunas veces en ubicaciones que son diferentes a aquellas que los archivos de configuración esperan. Por ejemplo, un archivo de configuración de FreeBSD puede buscar el software en el directorio /usr/local/bin pero el administrador de paquetes de ArchBSD coloca el software en /usr/bin. Esto significa que algunos softwares no funcionarán hasta que los parámetros de los archivos de configuración sean cambiados. Después de un rato me rendí con la idea de correr ArchBSD como un sistema operativo de escritorio y me enfoqué en configurar servicios de red.

Usando pacman, pude instalar algunos pocos programas y servicios. Encontré que pacman siempre se comportó bien, encontrando e instalando el software que quería. De cualquier forma, también encontré que algunas veces, algunas piezas de software que esperaba encontrar no aparecían. Por ejemplo, cuando instalé el servidor web Apache, no pude encontrar los archivos de configuración del servicio. Usualmente los paquetes de Apache de FreeBSD instalan unos archivos de configuración mínima en ubicaciones tales como  /usr/local/etc o /etc. A pesar que los paquetes de ArchBSD no siempre proporcionan el entorno de configuración que buscaba, la distribución si incluye el administrador de paquetes pkg de FreeBSD y podemos instalar paquetes de FreeBSD usando el comando pkg. Cuando instalé Apache usando los archivos de configuración de pkg que quería, éstos fueron colocados en el directorio /usr/local/etc.

Algo más que noté mientras experimentaba con ArchBSD fue que algun software disponible aparentemente estaba obsoleto. Por ejemplo,  los repositorios de ArchBSD muestran al servidor web Apache en su versión 2.2, mientras que el repositorio de paquetes de FreeBSD ofrece Apache 2.4. También note que ArchBSD nos proporciona una plataforma basica consistente con la del sistema operativo FreeBSD 10.0. Al momento de escribir este artículo FreeBSD 10.0 se aproxima al final de su ciclo de vida. Mientras que, FreeBSD 10.1 ha estado disponible por algunos meses. Al principio yo había optado por actualizar mi software de FreeBSD usando la herramienta llamada freebsd-update, pero parece que ArchBSD no incluye este software en la distribución. En lugar de ellos necesitamos esperar que ArchBSD libere y actualice el sistema operativo base o, posiblemente, actualizar FreeBSD por medio de compilar el código fuente del proyecto e instalarlo nosotros mismos. La falta de software actualizado en el sistema operativo base me hace preguntar por un minuto si ArchBSD estaba actualizando sus paquetes de tercerfos. Parece ser que el proyecto sigue poniendo activamente paquetes actualizados de los ports de FreeBSD. Estaré interesado en ver si ArchBSD actualiza su sistema operativo base antes de que FreeBSD 10.0 alcance el final de su ciclo de vida a finales de Febrero.

Cuando ejecuté ArchBSD en una máquina virtual encontré que la distribución tenía un buen rendimiento. El sistema operativo arrancó rápido y erá veloz cuando se realizaban tareas. El sonido funcionó dentro del ambiente virtual y fuí capaz de reproducir archivos de musica. ArchBSD, cuando corre en VirtualBox, requirió poco de los recursos de CPU de mi computadora host, haciendolo un guest virtual ligero. Cuando corrió en hardware físico, encontré que ArchBSD corría rápido y la red funcionó para mi. El sonido por otra parte, no funcionó directamente después de la instalación. Encontré que el sistema operativo requería aproximadamente 12MB de memoria activa y 40MB de memoria cableada cuando trabajaba desde la línea de comando.

Conclusiones

ArchBSD es un proyecto que encontré interesante, de una forma un tanto abstracta. Puedo ver el atractivo de poner un administrador de paquetes capaz y rico en características en una distribución de FreeBSD. Además, a mi siempre me ha gustado ver combinaciones de tecnología para comprobar si estas funcionan. De cualquier forma, tuve la impresión de que el proyecto ArchBSD no tiene suficientes voluntarios para mantenerse a la par de la corriente principal de desarrollo. Con ArchBSD obtenemos un proceso de instalación más práctico y obtenemos un administrador de paquetes rápido y poderoso y terminamos con una instalación funcional de FreeBSD. Por otra parte, algunos paquetes de software estan retrasados con respecto a la versiones actuales que hay en Internet y tuve problemas para intentar convertir mi instalación de ArchBSD en una estación de escritorio gráfica. Además, parece haber un conflicto entre dónde espera FreeBSD (el sistema operativo) que resida el software y dónde quiere pacman (el administrador de paquetes) colocar el software.

Cambiar del administrador de paquetes pacman al administrador de paquetes pkg corrigió la mayoría de los problemas que tuve relativos a software. Usando pkg fuí capaz de configurar una interfase gráfica de usuario, instalar una versión moderna del servidor web Apache y los archivos de configuración aparecieron en los lugares donde se esperaba encontrarlos.

Como yo lo veo, el proyecto ArchBSD parece tener 3 objetivos principales. El primero, proporcionar una versión ligera del sistema operativo BSD que mantenga la configuración lo más simple posible, yo siento que este objetivo ha sido alcanzado. El segundo, casar FreeBSD y pacman, el cual también ha sido alcanzado, aunque con algunas aristas por pulir. El tercer objetivo, mantener un sistema operativo de última generación, es más una situación mezclada. Algunos paquetes estan bien actualizados, pero otros componentes estan retrasados con respecto a sus versiones actuales en Internet.

Desde un punto de vista práctico, estoy seguro de que la mayoría de la gente se quedará con la versión de ArchLinux o FreeBSD tradicional. De cualquier forma, como un experimento de lo que es posible realizar, ArchBSD proporciona algo interesante, algo ligeramente diferente. Con algo de trabajo para mejorar la documentación y más voluntarios para mantener el sistema operativo base actualizado, creo que ArchBSD puede ser un sistema operativo de servidor viable.

* * * * *

Hardware usado en esta revisión

Mi equipo físico de pruebas para esta evaluación fue una máquina de escritorio HP Pavilon p6 Series con las siguientes especificaciones:

  • Procesador: Dual-core 2.8GHz AMD A4-3420 APU
  • Almacenamiento: 500GB Disco Duro Hitachi
  • Memoria: 6GB de RAM
  • Tarjeta de Red: Realtek RTL8111 cableado UTP Ethernet
  • Tarjeta Gráfica: AMD Radeon HD 6410D

_________________________

Nos leeremos en el siguiente artículo.

FreeBSD rulez!

Si esta información te resultó útil considera hacer una donación a mis cuentas de BitCoin o LiteCoin:

BTC:   1JJzowCGJAU4U5k78v8rxcdL2ova7ruHAq

LTC:    LhyHJC2eXVCrwHKX1jnMuSHgSijW3XHX2j

_________________________

Eric De La Cruz Lugo, es Licenciado en Informática Administrativa (LIA) con especialidad en sistemas, egresado del Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Occidente (ITESO), ha sido usuario de FreeBSD desde 1993 y de sistemas UNIX desde 1992, y de Linux desde 1997 (actualmente cuenta con certificación Linux+CompTIA) es profesor de asignatura de la Universidad Tecnológica Metropolitana en Mérida, Yucatán, donde administra servidores corriendo con FreeBSD que hospedan aplicaciones administrativas y la plataforma educativa en línea de la división de TIC (Tecnologías de la Información y Comunicación) de la Universidad. También brinda de forma independiente consultoría profesional a empresas e instituciones, e imparte cursos relacionados con UNIXLinux y desde luego FreeBSD!, forma parte del equipo de traducción al español del sitio bsdcertification.org, así como Proofreader y betatester de artículos de la revista BSDMag editada en Polonia, que se puede leer mensualmente en bsdmag.org,  también es astrónomo amateur y asesor externo del Planetario Arcadio Poveda Ricalde de Mérida, Yucatán y esta felizmente casado con su amada esposa Marisol Alvarez, puede ser alcanzado en: eric@freebsd.mx, eric_delacruz@yahoo.com y en eric@iteso.mx y en twitter: @COSMICBOY123)

DigitalOcean ya cuenta con FreeBSD en su portafolio de soluciones.

Este artículo es una traducción de este sitio: https://www.digitalocean.com/company/blog/presenting-freebsd-how-we-made-it-happen/

 

 

Estamos felices de anunciar que FreeBSD esta disponibe ahora para usar en DigitalOcean!

FreeBSD será la primera distribución no-Linux disponible para usar en nuestra plataforma. Ya que ha sido solicitado ampliamente debido a su reputación de ser un SO estable y de de excelente rendimiento. Mientras que es similar a otros sistemas operativos tipo Unix de código abierto, es único en cuanto a su desarrollo tanto del kernel y las herramientas del entorno de usuario los cuales son administrados por el mismo equipo de desarrollo, asegurando estándares de desarrollo consistentes a traves del proyecto. FreeBSD también ofrece sistema de administración de paquetes simple pero poderoso que permite compilar e instalar software de terceros para su sistema con facilidad.

Un atributo atrayente del proyecto FreeBSD es la calidad de su documentación, incluyendo el Manual de FreeBSD el cual proporciona una vista comprensiva e instructiva del sistema operativo. Nosotros en DigitalOcean nos encanta la escritura técnica, concisa y efectiva, y por ello también hemos producido numerosos tutorial de FreeBSD para ayudar a nuevos usuarios a Empezar a usar FreeBSD.

Entendemos que esta ha sido una solicitud de nuestros usuarios por largo tiempo, y los hemos escuchado. Algunos se preguntarán por qué nos tomó tanto tiempo?

La estrucutra interna de el equipo de ingeniería de DigitalOcean ha cambiado rápidamente con el paso del tiempo debido al crecimiento dinámico de la compañía. Lo que empezó como un par de muchachos codificando furiosamente en un cuarto en Brooklyn se ha disparado a una organización de más de 100 personas sirviendo a cientos de miles de usuarios a traves del globo. Como hemos crecido, por necesidad hemos tenido que ajustarnos y reorganizarnos nosotros a mismos y a nuestros sistemas para ser capaces de servir mejor a nuestros usuarios. Han habido muchos experimentos de como nosotros podíamos aproximarnos, priorizar y ejecutar este trabajo; esta imágen es el resultado del alineamiento exitoso de unos pocos elementos clave.

Fundamento Técnico

El año pasado, construimos nuestro servicio de metadatos — permitiendo que un droplet tuviera acceso a información sobre si mismo al tiempo de ser creado. Esto es algo poderoso, porque le da a una imágen vainilla un mecanismo para que se configure a si misma de forma independiente. Este servicio fue una gran aportación ya que nos permitió ofrecer el CoreOS, y al compilarlo, nos daba más flexibilidad en cuanto a qué podíamos ofrecer mientras avanzabamos. Nuestro código de backend ya no necesita conocer el contenido de la imágen para ser capaz de servirla. Durante la creación, el mismo droplet puede consultar por datos configurables — nombres de host, llaves ssh, y cosas similares — y configurarse el mismo en lugar de depender de un tercero.

Este desacople fundamental es un eco de un refran familiar: construye interfases bien definidas y no dejes que el conocimiento se escurra a traves de esas uniones inecesariamente. Esto nos ha permitido liberar imágenes de la configuración por nuestro código de backend, y se hizo de lado la problemática de modificar un sistema de archivos UFS desde un host Linux.

Dado que ahora tenemos un mecanismo confiable que permite imágenes que sean instanciadas independientemente de nuestro software de backend, solo necesitamos poner las partes unidas que puedan permitirnos inyectar la configuración al momento de la creación. FreeBSD no ofrece por si mismo versiones para la nube del SO similar a lo que proporcionan Canonical y Red Hat, así que empezamos desde un  port de cloud-init disponible publicamente para permitir que FreeBSD ejecute en OpenStack.

Para poder consultar metadatos, necesitamos una configuración de red inicial para poder crear nuestra configuración, dado que el droplet de DigitalOcean usa configuración de red estática. Durante el momento del arranque, levantamos el droplet en una dirección de interfase-local v4 para poder hacer la consulta inicial al servicio. A partir de ahí, tomamos la configuración real de la red, nombre de host, y llaves ssh. El proyecto cloud-init escribe entonces una configuración que esta asociada con el ID del droplet. Enlazar esta configuración a la ID del droplet es el mecanismo que permite conocer si la imagen esta siendo creada desde un snapshot (instantanea) o es una creación nueva, o solo es una instancia que reinició de un droplet configurado previamente.

Una vez que esta configuración ha sido inyectada,  el proceso de arranque de FreeBSD puede continuar y usarse normalmente — y eventualmente bootear desde la instancia como se esperaba.

Enfoque

La odisea inició como un experimento en el cual se buscó como organizarnos en el equipo de ingeniería. Se nos dió unas semanas para tomar un proyecto, auto organizarnos en equipos de funcionamiento cruzado, y ejecutarlo. Muchas cosas marcharon bien durante este proceso lo que permitió que el proyecto tuviera éxito.

Las fechas límite son realmente poderosas. No en el sentido punitivo o negativo de la palabra, Si no en el sentido de que los tiempos de trabajo estan bien definidos y que terminarán colectivamente. De tal manera que se tiene una imágen muy clara de como se verá el trabajo “terminado”. En el caso de BSD, fuer particularmente poderoso tener una objetivo claro del un droplet BSD con funcionalidad Alfa con una fecha en mente. Dada la libertad de enfoncarse en un solo objetivo, tener comunicaciones claras, y restricciones bien definidas, fuimos capaces de entregar finalmente una petición de mucho tiempo de nuestros usuarios con relativa facilidad.

Este es el principio de muchas cosas exitantes por venir en 2015!

_________________________

Nos leeremos en el siguiente artículo.

FreeBSD rulez!

Si esta información te resultó útil considera hacer una donación a mis cuentas de BitCoin o LiteCoin:

BTC:   1JJzowCGJAU4U5k78v8rxcdL2ova7ruHAq

LTC:    LhyHJC2eXVCrwHKX1jnMuSHgSijW3XHX2j

_________________________

Eric De La Cruz Lugo, es Licenciado en Informática Administrativa (LIA) con especialidad en sistemas, egresado del Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Occidente (ITESO), ha sido usuario de FreeBSD desde 1993 y de sistemas UNIX desde 1992, y de Linux desde 1997 (actualmente cuenta con certificación Linux+CompTIA) es profesor de asignatura de la Universidad Tecnológica Metropolitana en Mérida, Yucatán, donde administra servidores corriendo con FreeBSD que hospedan aplicaciones administrativas y la plataforma educativa en línea de la división de TIC (Tecnologías de la Información y Comunicación) de la Universidad. También brinda de forma independiente consultoría profesional a empresas e instituciones, e imparte cursos relacionados con UNIXLinux y desde luego FreeBSD!, forma parte del equipo de traducción al español del sitio bsdcertification.org, así como Proofreader y betatester de artículos de la revista BSDMag editada en Polonia, que se puede leer mensualmente en bsdmag.org,  también es astrónomo amateur y asesor externo del Planetario Arcadio Poveda Ricalde de Mérida, Yucatán y esta felizmente casado con su amada esposa Marisol Alvarez, puede ser alcanzado en: eric@freebsd.mx, eric_delacruz@yahoo.com y en eric@iteso.mx y en twitter: @COSMICBOY123)

BSD Magazine Edición de Enero de 2015

Esta es una traducción de la siguiente liga: http://bsdmag.org/download/c-developer-in-the-freebsd-world-new-bsd-2015/

 

 

Contenido:

1.- FreeBSD, EL VIAJE DE UN DESARROLLADOR DE C EN EL MUNDO DE FREEBSD

2.- EXPLOITS USANDO EL PROTOCOLO ICMP

3.- ANALÍTICAS DE ACCESO

4.- FREENAS 9.3 CARACTERISTICAS – SOPORTE PARA VAAI DE VMWARE

5.- SISTEMAS DE TI A PRUEBA DE BALAS

_________________________

Nos leeremos en el siguiente artículo!

FreeBSD rulez!

Si esta información te resultó útil considera hacer una donación a mis cuentas de BitCoin o LiteCoin:

BTC:   1JJzowCGJAU4U5k78v8rxcdL2ova7ruHAq

LTC:    LhyHJC2eXVCrwHKX1jnMuSHgSijW3XHX2j

_________________________

Eric De La Cruz Lugo, es Licenciado en Informática Administrativa (LIA) con especialidad en sistemas, egresado del Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Occidente (ITESO), ha sido usuario de FreeBSD desde 1993 y de sistemas UNIX desde 1992, y de Linux desde 1997 (actualmente cuenta con certificación Linux+CompTIA) es profesor de asignatura de la Universidad Tecnológica Metropolitana en Mérida, Yucatán, donde administra servidores corriendo con FreeBSD que hospedan aplicaciones administrativas y la plataforma educativa en línea de la división de TIC (Tecnologías de la Información y Comunicación) de la Universidad. También brinda de forma independiente consultoría profesional a empresas e instituciones, e imparte cursos relacionados con UNIXLinux y desde luego FreeBSD!, forma parte del equipo de traducción al español del sitio bsdcertification.org, así como Proofreader y betatester de artículos de la revista BSDMag editada en Polonia, que se puede leer mensualmente en bsdmag.org,  también es astrónomo amateur y asesor externo del Planetario Arcadio Poveda Ricalde de Mérida, Yucatán y esta felizmente casado con su amada esposa Marisol Alvarez, puede ser alcanzado en: eric@freebsd.mx, eric_delacruz@yahoo.com y en eric@iteso.mx y en twitter: @COSMICBOY123)

Guía de instalación ArchBSD

ESTE DOCUMENTO SE DISTRIBUYE BAJO LICENCIA BSD [Vea el PDF]

INTRODUCCIÓN: Arch BSD es un desarrollado de manera independiente, de propósito general i686/x86-64 distribución FreeBSD lo suficientemente versátil como para adaptarse a cualquier papel. El Desarrollo se centra en la simplicidad, el minimalismo, y el código de la elegancia. Arch se instala como un sistema base mínimo, configurado por el usuario al que su propio entorno ideal se ensambla mediante la instalación de sólo lo que se requiere o se desea para sus propósitos particulares. Las utilidades de configuración GUI no se proporcionan oficialmente, y la mayor parte de configuración del sistema se realiza a partir de la cáscara mediante la edición de archivos de texto simple. Arch se esfuerza por mantenerse actualizado, y por lo general ofrece las últimas versiones estables de la mayoría del software.

Arch BSD utiliza Pacman gestor de paquetes de Arch BSD, paquetes binarios simples con un sistema de construcción del paquete fácil de usar. Esto permite a los usuarios administrar y personalizar los paquetes que van desde software Arch oficial a paquetes personales propios del usuario o los paquetes de fuentes y de terceros. El sistema de depósito también permite a los usuarios crear fácilmente y mantener sus propios scripts de creación, paquetes y repositorios, fomentando el crecimiento comunitario y con tribución.

EL ArchBSD User Repository (AUR), contiene más de 9.000 guiones de construcción, para la compilación de paquetes instalables de origen mediante la aplicación makepkg ArchBSD.

ArchBSD utiliza un sistema de “Rolling Release”, que permite la instalación de una sola vez y actualizaciones de software perpetuas. Generalmente no es necesario volver a instalar o actualizar el sistema ArchBSD de una “versión” a la siguiente. Mediante la emisión de un comando, un sistema Arch se mantiene al día.

Arch se esfuerza por mantener sus paquetes tan cerca de la corriente de software original como sea posible. Los parches se aplican sólo cuando sea necesario.

Para resumir: ArchBSD es una distribución versátil y sencilla diseñada para adaptarse a las necesidades del usuario BSD®. Es a la vez potente y fácil de manejar, lo que es una distro ideal para servidores y estaciones de trabajo.

1. CONFIGURAR EL TECLADO:

Lo primero que necesitamos hacer es configurar nuestro teclado a nuestro idioma, en este caso al español.

# kbdmap

2. CONFIGURAR NUESTRA RED:

Al menos en ArchBSD, es necesario puesto que regularmente tiene que conectarse a internet para realizar una instalación limpiay descargar todos los paquetes necesarios.

A) Configuración ethernet.

# dhclientle0

(debe seleccionar su interfas le0 es solo un ejemplo)

B) Configuración Wireless.

# ifconfigwlan0 create wlandev urtw0 (debe seleccionar su interfas urtw0 es solo un ejemplo)

El Sistema UNIX: El Shell

FreeBSD, y los otros BSD (OpenBSD, NetBSD) son sistemas tipo Unix, pero no se pueden llamar Unix® por causa de las licencias. No obstante la gran mayoría de las cosas para Unix es aplicable a los sistemas BSD. El Shell del Sistema es indispensable para saber manejar tal sistema operativo  o al menos para que lo amemos xD.

El intérprete de comandos es la interfaz entre el usuario y el sistema operativo, por este motivo se le da el nombre “shell“, que en castellano significa “caparazón”.

unix-images-shell

Por lo tanto, el shell actúa como un intermediario entre el sistema operativo y el usuario utilizando líneas de comando introducidas por dicho usuario. Su función consiste en la lectura de la línea de comandos, la interpretación de su significado, la ejecución del comando y luego la devolución del resultado a través de las salidas.

El shell es un archivo ejecutable que debe interpretar los comandos, transmitirlos al sistema y devolver el resultado. Existen muchos tipos de shell: Los más comunes son: sh (llamado “Bourne shell“), bash (“Bourne again shell“), csh (“C Shell“), Tcsh (“Tenex C shell“), ksh (“Korn shell“), y zsh (“Zero shell“). Generalmente, sus nombres coinciden con el nombre del ejecutable.

Cada usuario tiene un shell predeterminado, que se activará al abrirse el aviso del comando. El shell predeterminado se especifica en el archivo de configuración /etc/passwd, en el último campo de la línea que corresponde al usuario. Es posible cambiar el shell durante una sesión; para hacerlo, sólo se deberá ejecutar el archivo ejecutable correspondiente. Por ejemplo:

/bin/ksh

Ventana de línea de comandos (prompt)

El shell se inicia a través de la lectura de su configuración completa (en un archivo del directorio /etc/), y luego de la lectura de la configuración propia del usuario (en un archivo oculto cuyo nombre comienza con un punto y que se ubica en el directorio básico del usuario, es decir /home/user_name/.configuration_file). Luego, se muestra una ventana de línea de comandos o prompt:

machine:/directory/current$

En forma predeterminada, en la mayoría de los shells el “prompt” (aviso) consiste en el nombre de la máquina seguido por dos puntos (:), el directorio actual y luego, un carácter que indica el tipo de usuario conectado:

  • “$” define a un usuario normal
  • “#” define al administrador, llamado “root”

El concepto de la línea de comandos

Una línea de comandos es una cadena de caracteres que representan a un comando. Este comando corresponde a un archivo ejecutable del sistema o del shell junto con otros argumentos opcionales (parámetros):

ls -al /home/jf/

En el comando anterior, ls es el nombre del comando, mientras que -al y home/jean-francois/ son los argumentos. Los argumentos que comienzan con -se denominan opciones. Por lo general, para cada comando hay una cierta cantidad de opciones que se pueden detallar al introducir uno de los siguientes comandos:

command --help command -? man command

Entrada-salida estándar

Una vez que se ejecuta un comando, se crea un proceso. Luego, este proceso abre tres flujos:

  • stdin, denominado entrada estándar, en el que el proceso leerá los datos de entrada. En forma predeterminada, stdin se refiere al teclado. STDIN se identifica con el número 0;
  • stdout, denominado salida estándar, en el que el proceso escribirá los datos de salida. En forma predeterminada, stdout se refiere a la pantalla. STDOUT se identifica con el número 1;
  • stderr, denominado error estándar, en el que el proceso escribirá los mensajes del error. En forma predeterminada, stderr se refiere a la pantalla. STDERR se identifica con el número 2;

unix-images-stdout

En forma predeterminada, cada vez que se ejecuta un programa, los datos se leen desde el teclado y el programa envía los datos de salida y los errores a la pantalla. Sin embargo, también es posible leer datos desde cualquier dispositivo de entrada, incluso desde un archivo, y enviar los datos de salida a un dispositivo de visualización, un archivo, etc.

Redirecciones

Como cualquier sistema Unix, Linux posee mecanismos que permiten redirigir la entrada-salida estándar hacia los archivos.

Por lo tanto, si se utiliza el carácter “>” se puede redirigir la salida estándar de un comando que se ubica a la izquierda hacia un archivo que se ubica a la derecha:

ls -al /home/jf/ > toto.txt echo "Toto" > /etc/myconfigurationfile

El siguiente comando equivale a una copia de los archivos:

cat toto > toto2

El propósito de la redirección “>” es crear un nuevo archivo. Entonces, si ya existe un archivo con el mismo nombre, dicho archivo será eliminado. El siguiente comando simplemente crea un archivo vacío:

> file

La utilización del carácter doble “>>” permite agregar la salida estándar al archivo. Es decir, permite agregar la salida después del archivo sin eliminarlo.

En forma similar, el carácter “<” indica una redirección de la entrada estándar. El siguiente comando envía el contenido del archivo toto.txt hacia la entrada del comando cat, cuyo único propósito es mostrar el contenido de la salida estándar (este ejemplo no es muy útil pero resulta instructivo):

cat < toto.txt

Por último, la utilización de la redirección “<<” permite la lectura en la entrada estándar, hasta que se encuentre la cadena ubicada a la derecha. En el siguiente ejemplo, se leerá la entrada estándar hasta que se encuentre la palabra STOP. Luego, se mostrará el resultado:

cat << STOP

Tuberías de comunicación

Las tuberías (en inglés “pipes“) son mecanismos de comunicación específicos para todos los sistemas UNIX. Una tubería, simbolizada por una barra vertical (carácter “|”), permite asignar la salida estándar de un comando a la entrada estándar de otro, de la misma forma en que una tubería permite la comunicación entre la entrada estándar de un comando y la salida estándar de otro.

En el siguiente ejemplo, la salida estándar del comando ls -al se envía al programa sort, el cual debe ordenar los resultados en orden alfabético.

ls -al | sort

Esto permite conectar una cierta cantidad de comandos a través de sucesivas tuberías. En el siguiente ejemplo, el comando muestra todos los archivos del directorio actual, selecciona las líneas que contienen la palabra “zip” (utilizando el comando grep) y cuenta la cantidad total de líneas:

ls -l | grep zip | wc -l